Through every dark night、there is a bright day!

これは格言「明けない夜はない」を英語で表現したものです。

直訳すると、「暗い夜を過ごした後には、明るい朝がくる。」となります。

今の不安いっぱいの毎日を思うと、ふとこんなことわざが出てきたのですが・・・。

そこで今回は、日本のことわざを英語で表現してみたので、日本語のことわざに言い換えてみましょう!

Repentance comes too late.

So many men, so many minds.

A word to the wise is enough.

Failure teaches success.

Kill two birds with one stone.

Rome wasn’t built in a day.

どうですか?

ピンとくるものがありましたか?

今のうちできることを見つけて、新しく始まる学校生活にむけてしっかり準備しておきましょう。

一日も早く平穏な生活が戻ってくることを願っています 。

英語担当 林